中文简体 | 中文繁体 | Партнеры | 日本語 | 한글
your position :English > English Study  > Interesting English > English Corner  content
英文口语是如何用不同的“颜色”来渲染心情
  • Anything is possible in luxury private planes
  • Enjoy magic hot springs in Japan
  • 50 unmissable tourism destinations in the world II
  • Trip to water town Zhouzhuang, China's Jiangsu
  • Qarhan Salt Lake in China's Qinghai
  • http://english.dbw.cn   2014-01-09 10:44:11
     
     

    中文里,我们可以用颜色表示情绪,举个简单的例子,脸都羞红了,吓得脸色发白,脸都气青了。同样,在英文中也有用颜色渲染心情的。来学一下吧,都是很地道的表达。

    1. She is red with anger.

    她气得满脸通红。

    2. All the family is in the pink .

    全家人的身体都好极了。

    3. Do you see any green in my eye?

    你以为我那么好骗吗?

    4. You get a chance like this only once in a blue moon.

    这种机会真是千载难逢。

    5. Though I believe in telling the truth, I think a white lie is sometimes justified.

    虽然我认为应该说实话,但我认为善意的谎言有时也是无可非议的。

    6. He insisted on putting the agreement down in black and white .

    他坚持要把这项协议用白纸黑字写下来。

    7. I can't even talk about it, except to you, because anybody else would think I was yellow .

    除你之外,这种事不能对别人说,因为他们会觉得我是个胆小鬼。

     

    Author:    Source: qq.com     Editor: Yang Fan

    share: