万事俱备只欠东风 如何用英语表达万分确定? | |||||||||||
|
|||||||||||
http://english.dbw.cn
2015-01-04 16:20:16
|
|||||||||||
有种纠结叫做别人不信的事儿,可你偏偏信了。作为相信真理掌握在少数人手中的你,如何告诉别人这件事就是这个样,绝对没跑儿呢?英文里的这些短语,相信可以帮上你。 1. (There are) no two ways about it 英文中这个短语表示“没有第二种选择”、“不可能有两种意见”,强调一件事“毫无疑问”,“别无选择”! 例:It was the wrong decision - there are no two ways about it. 毫无疑问,这个决定是不对的! 2. You can bet your life 都说生命诚可贵,如果一件事到了能拿命赌的地步,说明这件事已经非常肯定了。 例:You can bet your life that he’ll be late. 你放心吧,他不迟到才怪呢。 3. Make no mistake about it 为了强调一件事的真实性和准确性,你可以在表达中加上这个短语,表示“绝对就是这样”,“完全可以肯定”。 例:Make no mistake (about it), if we don’t address these problems now, they will only get worse. 如果我们现在不解决问题,事情只会越来越糟,这是毋庸置疑的。 4. Put/set the seal on something 英文中seal有“盖章”的意思。西方签署正式文件的时候,都会用蜡油盖章封印。通常事情进行到这一步,就板上钉钉了!英文里也用这个短语表示事情已经很明确了。 例:The goal set the seal on their victory. 这粒进球确定了他们的胜利。 5. Beyond a shadow of a doubt 看到事情跳出疑云,说明你已经十拿九稳,相当肯定。 例:She knew beyond a shadow of a doubt that he was lying. 她十分肯定他在撒谎。
|
|||||||||||
Author: Source: Editor: Yang Fan |