鑻卞紡鑻辫鐨勬綔瑙勫垯锛氬お绀艰矊鐨勮嫳鍥戒汉 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
http://english.dbw.cn銆€銆€
2013-09-04 13:59:57
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
鑻卞紡鑻辫鍜岀編寮忚嫳璇箣闂寸殑宸埆锛岃繙涓嶅彧鍙戦煶鍜屾嫾鍐欑殑涓嶅悓銆傝鍜岃嫳鍥戒汉鍜屽钩鐩稿锛岄鍏堣鎼炴竻妤氳嫳寮忚嫳璇殑鑳屽悗鏄粈涔堬紝琛ㄩ潰鐨勫じ濂栵紝瀹為檯涓婂父甯告槸璐綆锛岃€岃嚜璋︼紝鏈夋椂鍙堟槸鑷偛銆傝嫳鍥戒汉鐨勮█璇弗鏍奸伒浠庡彧鏈変粬浠嚜宸辨墠鎳傚緱鐨勬綔瑙勫垯銆?/span>
Ever been told by a new neighbour ‘You must come for dinner’ then spent weeks waiting for a follow-up invitation that never arrives? 鏇剧粡閬囧埌杩囨柊閭诲眳瀵逛綘璇?ldquo;浣犲緱杩囨潵鍚冧釜鏅氶キ”锛屽彲鍑犱釜绀兼嫓鍚庨個璇疯繜杩熶笉鏉ワ紵 Or been thrilledwhen the boss said he’d bear your ‘very interesting’ idea in mind and been surprised when it was never mentioned again. 鎴栬€呮槸婵€鍔ㄥ湴鍚埌涓婂徃璇翠粬浼氳浣忎綘“闈炲父鏈夎叮”鐨勬兂娉曪紝鍗存儕璁朵粬鍐嶄篃娌℃彁杩囪繖浠朵簨锛?/span> Then you’ve been victim of the uniquely British trait of being too primand polite to say what we really mean. And if it can be baffling for us, imagine what it must be like for foreigners who take our every word at face value. 閭d綘灏辨槸鎷ユ湁鐙壒鐗瑰緛鐨勮嫳寮忚嫳璇殑鍙楀鑰呬簡锛岃嫳寮忚嫳璇浜庤〃杈剧湡瀹炴墍鎯虫潵璇村お杩囨嫎璋ㄣ€佺ぜ璨屼簡銆傚叾瀹炲浜庤嫳鍥戒汉鏉ヨ锛屾兂鎯冲鍥戒汉鍙兘浼氭妸浠栦滑鐨勬瘡鍙ヨ瘽淇′互涓虹湡锛屼篃鎸轰护浜哄洶鎵扮殑銆?/span> Now there’s help in the form of a translation table which has become a huge hit on the internet. 鐜板湪杩欓噷鏈変竴寮犲湪缃戜笂寮曡捣鐑鐨勭炕璇戣〃锛岃兘瀵逛綘鏈夋墍甯姪銆?/span>
It reveals that when a British person begins a sentence ‘With the greatest respect...’, they’re really saying ‘I think you are an idiot.’ 琛ㄦ牸鎻湶浜嗗綋涓€涓嫳鍥戒汉鐢?ldquo;鎬€鐫€鏈€楂樼殑鏁剰”涓轰竴鍙ュ彞瀛愬紑澶达紝浠栦滑瀹為檯鎯宠鐨勬槸“鎴戣涓轰綘鏄竴涓櫧鐥?rdquo;銆?/span> ‘I hear what you say’ means ‘I disagree and do not want to discuss it further’ while ‘That is a very brave proposal’ translates as ‘You are insane’. “鎴戝惉鍒颁綘璇翠粈涔堜簡”浠h〃“鎴戜笉鍚屾剰涔熶笉鎯崇户缁璁轰笅鍘讳簡”锛?ldquo;杩欐槸涓€涓媷鏁㈢殑鎻愯”浠h〃“浣犵柉浜?rdquo;銆?/span> The table, which has been posted on numerous internet blogs, has received thousands of comments acknowledging that it’s spot on–from foreigners and Britons alike. 杩欏紶琛ㄦ牸琚斁鍒拌澶氬崥瀹腑鍚庯紝鏀跺埌璁稿澶栧浗浜哄拰鑻卞浗浜烘湰韬殑璧炲悓锛屾壙璁よ繖鏋佸叾姝g‘銆?/span>
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Author锛? 銆€銆€銆€Source锛? qq.com 銆€銆€銆€ Editor锛? Yang Fan |