中文简体 | 中文繁体 | Партнеры | 日本語 | 한글
your position :English > English Study  > Interesting English > English Corner  content
万圣节必备英语口语
  • Anything is possible in luxury private planes
  • Enjoy magic hot springs in Japan
  • 50 unmissable tourism destinations in the world II
  • Trip to water town Zhouzhuang, China's Jiangsu
  • Qarhan Salt Lake in China's Qinghai
  • http://english.dbw.cn   2011-11-01 16:41:12
     

    说起Halloween的来历,有些美国人自己也讲不清,一方面由于现今大家多关注节日的趣味性,节日的意义渐失,另一方面也是因为万圣节的来历太曲折,又是异教风俗,又是天主教风俗圣化。我们有些人会把万圣夜当成万圣节,其实十一月一日是万圣节,十月三十一日是万圣夜,即万圣节前夜,英文称之“Halloween”,为“All Hallow Eve”的缩写,“hallows”是“神圣”的意思,“Eve”是“前夜”的意思,是指万圣节(All Hallow's Day)的前夜。而万圣节南瓜灯(Jack O’Lantern)的由来有两种说法,一说是人挖空了南瓜又刻上鬼脸点上烛火用以驱散鬼魂;另一种说法是鬼魂点上的烛火,试图骗取人们上当而跟着鬼魂走,所以人们就在南瓜表面刻上一个嘲讽的脸面,用以调笑鬼魂。传说因为首用南瓜灯的是一位爱尔兰人Jack,所以人们又将鬼脸南瓜灯叫做Jack O’Lantern。

    为了迎合这个恐怖的节日气氛,今天,我们就来说说英语中是如何表达“吓死我了”这句话的。

    1. You scared me!

    你吓死我了!

    2. I am freaked out!

    吓死我了!

    3. I am frightened out of my wits!

    我的魂都被吓飞了!

    4. That nearly scared me to death!

    我差点被吓死!

    5. Spiders scare me stiff.

    蜘蛛把我吓坏了。

    6. You did give me a good scare!

    你着实吓了我一跳。

    7. That sudden scream in the middle of night scared the daylights out of me.

    半夜那突如其来的一声尖叫把我给吓得魂飞魄散。

    8. What a scare you gave me, disappearing like that!

    你那样突然失踪,可真把我吓了一跳!

    9. The ghost story frightened the pants off me.

    这个鬼故事把我吓得够呛。

    10. Have such thing unexpectedly? Frighten me to jump!

    居然有这样的事?吓我一跳!

    Author:    Source: 沪江英语网     Editor: Wu Qiong

    share: