中文简体 | 中文繁体 | Партнеры | 日本語 | 한글
您当前的位置 : 东北网  >  English  >  English Study  >  Interesting English  >  New words
英语热词:越来越多的“低头族” Phubbing
Take me away, mom
Animals on the Road
  • “Water Margin” on eggs
  • Cat the occupier
  • Adorable animals pose like stars
  • Cuddle up together, battling against blizzard
  • Sunshine in the life
  • //english.dbw.cn  2017-04-25 09:26:09
     

      前不久在湖南岳阳,一个两岁的小女孩被一辆驶来的轿车碾压致死,而当时就在不远处,小女孩的妈妈正在低头看手机。此事在社交媒体上引发热议,人们对过度使用智能手机的危害产生忧虑。随着移动互联网的快速发展,越来越多的人成为“低头族”。

      Phubbing refers to ignore (a person or one's surroundings) when in a social situation by busying oneself with a phone or other mobile device.

      “低头族”描述的是只顾自己玩手机或者其他移动设备,忽略周围的人和环境的社交行为。

      Phub是phone和snub(冷落)的合成词,stop phubbing就是说要放下手机和对方交流。

      在社交场合中,只顾低头玩手机,怠慢他人的人就被称为phubber。

      Researchers found that cellphones—particularly the act of "phubbing" or phone snubbing—could damage romantic relationships and make people depressed.

      研究人员发现,手机,特别是人们低头看手机忽略周围的行为,会破坏恋情,让人们感到沮丧。

      例句: I hate to see a mother wheeling a stroller while phubbing her baby.

      我讨厌看到妈妈推着婴儿车,不看孩子却低头看手机。

      I'm a phubber,and I gotta learn to stop phubbing.

      我是个“低头族”,要学会放下手机。

    Author:    Source:qq.com    Editor:Yang Fan

    share: 0
    Copyright © 2001-2011 DBW.CN All Rights Reserved.