英语热词:派对上“煞风景的人” Fun sponge | |||||||||||
|
|||||||||||
//english.dbw.cn 2016-04-07 13:47:08 |
|||||||||||
大家很高兴的在一起聚会,可是,有人一脸不悦,看什么都不顺眼,跟谁说话都没好气,好好的聚会氛围全让此人给破坏了。这样的人就像一个负能量海绵,把欢乐的气氛都给吸走了。
![]() A fun sponge refers to a joyless or grumpy person who soaks up all the fun out of an event or situation, in a way a normal sponge sucks up liquid around it. Fun sponge指无趣又坏脾气的人,能够“吸干”周遭环境中的一切乐趣,就像海绵吸干周遭的水分一样。 这个说法的字面意思是“欢乐海绵”,但实际上是破坏欢乐氛围的海绵,所以,我们可以称之为“欢乐终结者”。 For example: Why did you invite him to the party? He's such a fun sponge. He is complaining about everything at the party and arguing with almost everyone he meets. 你干吗请他来派对啊?他就是个“欢乐终结者”。他一直在不停抱怨,遇上谁就跟谁起争执。
|
|||||||||||
Author: Source:qq.com Editor:Yang Fan |