英语热词:身边的“话唠”朋友 Talkaholic | |||||||||||
|
|||||||||||
//english.dbw.cn 2016-01-08 10:38:57 |
|||||||||||
身边有没有这样的朋友?他们不说话就难受,一张口说话就停不下来,什么事他们都有话说。嗯,这些朋友大概就是说话成瘾,不说话难受的talkaholic吧。
![]() Talkaholic is a person who takes great pleasure in talking. A talkaholic has trouble keeping quiet and listening when other people are around. Talkaholic指很喜欢讲话并且乐在其中的人,也就是我们所说的“话唠”。一般有别人在场的时候,话唠就很难做到不发言听别人说话。 Similar words like workaholic and shopaholic are all ended with the same suffix -aholic, which means of an obsessive interest in something. Workaholic(工作狂)和shopaholic(购物狂)这两个词与talkaholic一样都是以-aholic为后缀的,这个后缀表示对某事有极度的兴趣,或者对某事上瘾。 For example: Jane was a talkaholic who gave everyone her opinion whether they asked for it or not. 简就是个话唠,不管别人是否愿意听,她都要发表她的意见。
|
|||||||||||
Author: Source:CRI Editor:Yang Fan |